Festival Frye/Épistola samedi 2 mai 2015

Vernissage Épistola ce samedi le 2 mai à 17h dans le cadre du Festival Frye à Imago. Une démonstration sera donnée par Carole Deveau sur l’impression typographique (letterpress).

L’auteur envoie une lettre par la poste à l’artiste. Celle-ci peut contenir un mot, un poème, une phrase, une photo, etc. L’artiste répond également par la poste avec une image, un objet, une lettre: la correspondance dure trois mois. Poète: Mathieu Arsenault (Montréal), artiste: Mathieu Léger (Monct

on). 

The writer sends a letter by mail to the printmaker. It can be a word, a sentence, a poem, anything. They begin a three month correspondence. The artist reciprocates with an image, an object, a letter and so on and so forth for 3 months.

The results of this exchange will be shown on the first floor of the Centre culturel Aberdeen. The opening will take place on Saturday May 2nd at 5pm. The artist, Mathieu Léger and the author, Mathieu Arsenault will be present. Carole Deveau will give a demonstration of letterpress printing.

This project is a collaboration between The Frye Festival and l'atelier d'estampe Imago.

Eric Cormier

Eric Cormier

Carole Deveau et Mathieu Leger prépare la presse typographique avec de un texte poétique d'Éric Cormier. Carole Deveau et Mathieu Léger prepare the letterpress with poetry from Éric Cormier.

Bourse de résidence Sheila Hugh Mackay: Erika Adams en résidence à Imago 18-30 avril

Erika Adams en résidence à Imago 18-30 avril, rencontre avec l'artiste mercredi le 29, 17h-19h

Née à Seattle, Erika Adams, est une artiste multidisciplinaire avec une spécialisation en estampe. Elle détient un baccalauréat en art et anthropologie du UC Santa Cruz, et une maîtrise en art du University of New Mexico, Albuquerque. Elle a étudié au Tamarind Institute où elle est devenue un maître imprimeur. Son travail est une recherche de l’identité parmi tous les médias sociau

x.

Son projet de résidence est une série d’estampes en relation avec un projet et une performance présentés à la galerie FOFA à Montréal. Avec un mélange de techniques tels que poinçonner et couper le papier, elle fait référence aux conversations qu’elle a eues avec les passants concernant son exposition, la vie ou toute autre chose. Inspiré de phrases ou de mots et des historiques complexes, ce travail est témoin de moments où le langage est seulement une partie de notre communication.

Cette résidence est rendue possible grâce au Sheila Hugh Mackay Foundation.

Erika Adams earned a BA in both Art and Anthropology from UC Santa Cruz, an MFA from the University of New Mexico, Albuquerque and studied at the Tamarind Institute where she became a Master Printer. Her studio practice explores how meaning is embedded in text and form and is inspired by insect societies, flocks of birds, wrestlers, her familial vernacular, poetry and everyday interactions. Adams’s work has been shown at numerous national and international exhibitions. She was an artist in residence at the Hall Farm Center for the Arts, Vermont Studio Center, Frans Masereel Center in Belgium, Penland School of Craft and Djerassi. She currently teaches at Concordia University in Montreal.

"My project at Atelier Imago begins with series of print and paper pieces related to the work and performance recently completed at the FOFA Gallery in Montreal, Quebec. Utlizing various printmaking techniques, as well as cut and hole punched paper, I am drawing on the conversations that occurred as part of a performative action in the FOFA space; inviting passers by into the vitrine, I welcomed them to talk to me about the show, art, life or anything else. Inspired by words and phrases and also by the earnest attempts made to understand complicated histories, the print and paper pieces will capture moments when language is only part of how we communicate.''

This residency is made possible by the Sheila Hugh Mackay Foundation.

(Attached image is holes punched into paper, 30" x 44")

More can be seen on my website, 

www.erikaadams.com.

Soirée portes-ouvertes/Open Studio 20 mars 2015

Venez nous visiter ce soir, vendredi le 20 mars, entre 17h et 19h : portes ouvertes à l’atelier d’estampe Imago. Venez voir Carole Deveau et Alisa Arsenault en action! Entrée libre et ouvert à tous.

Come visit us tonight from 5 to 7 : open studio at Imago, Friday March 20! Come see Carole Deveau and Alisa Arsenault in action and ask all those printmaking questions you have! Free and open to all.

Venez nous visiter ce soir, vendredi le 20 mars, entre 17h et 19h : portes ouvertes à l’atelier d’estampe Imag0. Venez voir Carole Deveau et Alisa Arsenault en action! Entrée libre et ouvert à tous.

Come visit us tonight from 5 to 7 : open studio at Imago, Friday March 20! Come see Carole Deveau and Alisa Arsenault in action and ask all those printmaking questions you have! Free and open to all.

Vernissage Blake Morin vendredi 20 mars, 17h

Blake Morin à la Galerie Imago vernissage le vendredi 20 mars, 17h

BIO(LOGIE)

Un X de maman, un Y de papa et 31 ans plus tard nous sommes ici. La côte est ma compagne constante, si ce n'est qu'en termes anthropomorphiques. Je tire une inspiration infinie dans les formes, les lignes et la palette de mon Nouveau-Brunswick natal. Je travaille principalement la photographie et la sérigraphie. Je suis aussi un enseignant de biologie au secondaire.

Cette série d’estampes est parmi la première que j’ai imprimée en tant que membre à Imago. Avant cela j’imprimais dans mon appartement avec un kit speedball médiocre que j’ai reçu à Noël qui prenait 45 min à exposer un écran dont je devais ensuite rincer dans la douche.

Cette série est à partir de ma collection de photos de plusieurs de mes endroits préférés au Nouveau-Brunswick. La couleur unique évoque l’impression d’un endroit pas nécessairement ce qui est visible.

Blake Morin at Galerie Imago, Opening Friday March 20, 5pm

BIO(LOGY)

An X from mom, a Y from dad and 31 years later here we are. The coast is my constant companion, if only in anthropomorphic terms. I derive infinite inspiration from shapes, lines, and the color palette of my native New Brunswick. I work primarily in photography and printmaking. I am also a high school biology teacher.

These are some of the first images I made at Imago, and certainly the first full series. Before these I was printing out of my apartment with a mediocre speedball starter kit I got for christmas, using a 500 watt construction lamp that took 45 mins to expose my emulsion, and rinsing in the shower.

The images are all from my photography and feature some of my most cherished New Brunswick locations. The single color in each is meant to evoke the feeling of the place, not the necessarily what can be seen.